﻿{"id":628,"date":"2012-11-04T02:16:12","date_gmt":"2012-11-04T04:16:12","guid":{"rendered":"http:\/\/vitorluiz.6te.net\/?p=628"},"modified":"2012-11-04T02:16:12","modified_gmt":"2012-11-04T04:16:12","slug":"la-kristanoj-en-la-mondo-os-cristaos-no-mundo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vitor.6te.net\/?p=628","title":{"rendered":"La kristanoj en la mondo &#8211; Os crist\u00e3os no mundo"},"content":{"rendered":"<p>El la Letero al Diogneto<br \/>\n(N.5-6: Funk 1,317-321)<br \/>\n(Jarcento II-a)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>La kristanoj en la mondo<\/strong><\/p>\n<p>La kristanoj ne estas malsimilaj al la aliaj homoj nek la\u016d la lando, nek la\u016d la lingvo, nek la\u016d viv-stilo speciala. Fakte, ili ne lo\u011das en apartaj urboj, nek uzas apartan lingvon, kaj ties vivo havas nenion eksterordinara. Ilia doktrino ne venas de la fantazia imago de ekzaltitaj spiritoj, nek bazas sin sur ajn teorio simple homa, same kiel multaj aliaj teorioj.<br \/>\nIli lo\u011das en urboj grekaj a\u016d barbaraj, la\u016d siaj propraj cirkonstancoj; ili sekvas la kutimojn de la loko, \u0109u je la vest-maniero, \u0109u je la man\u011data\u0135oj, \u0109u je aliaj aferoj; sed ili viv-maniero estas mirinda kaj aperas al la okuloj de \u0109iuj kiel mirakla. Ili lo\u011das en siaj landoj, sed kvaza\u016d pasa\u011deroj; ili estas en \u0109io egalaj al la aliaj civitanoj, sed ili \u0109ion toleras kvaza\u016d ili estus senlandaj. \u0108iu fremda lando estas ilia lando kaj \u0109iu lando estas al ili fremda lando. Ili geedzi\u011das same kiel la tuta gento kaj prizorgas siajn gefilojn, sed ili ne forlasas la \u0135us-naski\u011dintojn. Ili havas en komuneco la tablon, ne la liton.<br \/>\nIli estas el karno, tamen ne vivas la\u016d la karno. Ili lo\u011das en la tero, sed ilia urbo estas en la \u0109ielo. Ili obeas la stablitajn le\u011dojn, sed per sia viv-maniero ili estas pli grandaj ol la le\u011doj. Ili amas \u0109iujn kaj de \u0109iuj estas persekutataj. Oni kondamnas ilin sen koni ilin; transdonitaj al la morto, ili donacas la vivon. Ili estas malri\u0109aj, sed ri\u0109igas multajn homojn; \u0109io mankas al ili kaj ili vivas en abundeco. Ili estas malestimitaj, sed ene de la malgloroj ili pleni\u011das je gloro; oni kalumnias ilin, sed la atesto de ilia justeco brilas. Oni malbenas ilin kaj ili benas. Ili suferas alfrontojn kaj pagas per honoroj. Ili praktikas la bonon kaj estas punitaj kiel banditoj; dum la punado, ili \u011dojas kvaza\u016d oni donus al ili la vivon. La judoj militas kontra\u016d ili kvaza\u016d ili estus fremdaj kaj la paganoj persekutas ilin; sed neniu el la malamantoj scias diri la motivon de sia malamo.<br \/>\nUnuvorte: la kristanoj estas, en la mondo, tio, kio la animo estas en la korpo. La animo estas en \u0109iuj membroj de la korpo; kaj la kristanoj en \u0109iuj urboj de la mondo. La animo lo\u011das en la korpo, sed ne venas de la korpo; la kristanoj estas en la mondo, sed ne venas de la mondo. La nevidebla animo estas konservita en videbla korpo; \u0109iuj vidas la kristanojn, \u0109ar ili lo\u011das en la mondo, tamen ilia pieco estas nevidebla. La karno, sen ricevi provokon, malamas kaj batalas al la animo, nur \u0109ar tiu \u0109i malpermesas \u011din el\u011dui la plezurojn; la mondo, sen havi motivon, malamas la kristanojn \u011duste \u0109ar ili opozicias je \u011diaj plezuroj.<br \/>\nLa animo amas la korpon kaj ties membrojn, sed la korpo malamas la animon; anka\u016d la kristanoj amas tiujn, kiuj malamas ilin. Fakte, la animo estas enprizonigita en la korpo, sed ja \u011di enhavas la korpon. la kristanoj trovi\u011das interne de la mondo kvaza\u016d karcero, sed fakte ili \u0109irka\u016dbrakas la mondon. La senmorta animo lo\u011das en morta tendo; la kristanoj lo\u011das kvaza\u016d pilgrimantoj en koruptaj lo\u011dejoj, atendante la nekorupteblecon de la \u0109ieloj. La animo perfekti\u011das per la pentofaro je man\u011da\u0135o kaj trinka\u0135o; la kristanoj, konstante turmentataj, vidas sian kvanton kreski tagon post tago. Dio lokis ilin en pozicio tiel alta, ke estas neeble al ili rezigni.<br \/>\nFonto: Oficio de la Lega\u0135oj \u2013 Liturgio de la Horoj \u2013 Merkredo de la 5-a Semajno de Paska Tempo<br \/>\n*********************************************************************<br \/>\nDa Carta a Diogneto<br \/>\n(N.5-6: Funk 1,317-321)<br \/>\n(S\u00e9c.II)<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Os crist\u00e3os no mundo<\/strong><\/p>\n<p>Os crist\u00e3os n\u00e3o se diferenciam dos outros homens nem pela p\u00e1tria nem pela l\u00edngua nem por um g\u00eanero de vida especial. De fato, n\u00e3o moram em cidades pr\u00f3prias, nem usam linguagem peculiar, e a sua vida nada tem de extraordin\u00e1rio. A sua doutrina n\u00e3o procede da imagina\u00e7\u00e3o fantasista de esp\u00edritos exaltados, nem se ap\u00f3ia em qualquer teoria simplesmente humana, como tantas outras.<br \/>\nMoram em cidades gregas ou b\u00e1rbaras, conforme as circunst\u00e2ncias de cada um; seguem os costumes da terra, quer no modo de vestir, quer nos alimentos que tomam, quer em outros usos; mas o seu modo de viver \u00e9 admir\u00e1vel e passa aos olhos de todos por um prod\u00edgio. Habitam em suas p\u00e1trias, mas como de passagem; t\u00eam tudo em comum como os outros cidad\u00e3os, mas tudo suportam como se n\u00e3o tivessem p\u00e1tria. Todo pa\u00eds estrangeiro \u00e9 sua p\u00e1tria e toda p\u00e1tria \u00e9 para eles terra estrangeira. Casam-se como toda gente e criam seus filhos, mas n\u00e3o rejeitam os rec\u00e9m-nascidos. T\u00eam em comum a mesa, n\u00e3o o leito.<br \/>\nS\u00e3o de carne, por\u00e9m, n\u00e3o vivem segundo a carne. Moram na terra, mas sua cidade \u00e9 no c\u00e9u. Obedecem \u00e0s leis estabelecidas, mas com seu g\u00eanero de vida superam as leis. Amam a todos e por todos s\u00e3o perseguidos. Condenam-nos sem os conhecerem; entregues \u00e0 morte, d\u00e3o a vida. S\u00e3o pobres, mas enriquecem a muitos; tudo lhes falta e vivem na abund\u00e2ncia. S\u00e3o desprezados, mas no meio dos opr\u00f3brios enchem-se de gl\u00f3ria; s\u00e3o caluniados, mas transparece o testemunho de sua justi\u00e7a. Amaldi\u00e7oam-nos e eles aben\u00e7oam. Sofrem afrontas e pagam com honras. Praticam o bem e s\u00e3o castigados como malfeitores; ao serem punidos, alegram-se como se lhes dessem a vida. Os judeus fazem-lhes guerra como a estrangeiros e os pag\u00e3os os perseguem; mas nenhum daqueles que os odeiam sabe dizer a causa do seu \u00f3dio.<br \/>\nNuma palavra: os crist\u00e3os s\u00e3o no mundo o que a alma \u00e9 no corpo. A alma est\u00e1 em todos os membros do corpo; e os crist\u00e3os em todas as cidades do mundo. A alma habita no corpo, mas n\u00e3o prov\u00e9m do corpo; os crist\u00e3os est\u00e3o no mundo, mas n\u00e3o s\u00e3o do mundo. A alma invis\u00edvel \u00e9 guardada num corpo vis\u00edvel; todos v\u00eaem os crist\u00e3os, pois habitam no mundo, contudo, sua piedade \u00e9 invis\u00edvel. A carne, sem ser provocada, odeia e combate a alma, s\u00f3 porque lhe impede o gozo dos prazeres; o mundo, sem ter raz\u00e3o para isso, odeia os crist\u00e3os precisamente porque se op\u00f5em a seus prazeres.<br \/>\nA alma ama o corpo e seus membros, mas o corpo odeia a alma; tamb\u00e9m os crist\u00e3os amam os que os odeiam. Na verdade, a alma est\u00e1 encerrada no corpo, mas \u00e9 ela que cont\u00e9m o corpo; os crist\u00e3os encontram-se detidos no mundo como numa pris\u00e3o, mas s\u00e3o eles que abra\u00e7am o mundo. A alma imortal habita numa tenda mortal; os crist\u00e3os vivem como peregrinos em moradas corrupt\u00edveis, esperando a incorruptibilidade dos c\u00e9us. A alma aperfei\u00e7oa-se com a mortifica\u00e7\u00e3o na comida e na bebida; os crist\u00e3os, constantemente mortificados, v\u00eaem seu n\u00famero crescer dia a dia. Deus os colocou em posi\u00e7\u00e3o t\u00e3o elevada que lhes \u00e9 imposs\u00edvel desertar.<br \/>\nFonte: Of\u00edcio das Leituras \u2013 Liturgia das Horas \u2013 Quarta-feira da Quinta Semana do Tempo Pascal<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El la Letero al Diogneto (N.5-6: Funk 1,317-321) (Jarcento II-a) La kristanoj en la mondo La kristanoj ne estas malsimilaj al la aliaj homoj nek la\u016d la lando, nek la\u016d la lingvo, nek la\u016d viv-stilo&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2,3,7,13],"tags":[20,23,33,80],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/628"}],"collection":[{"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=628"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/628\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=628"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=628"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vitor.6te.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=628"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}